We are only able to provide support for purchases from Mercari to those residing outside of Japan. If you live in Japan, please purchase directly from Mercari.

Weekly Shonen Sunday (número adicional de vacaciones de primavera) - publicación adicional del 12 de abril - revista de libros antiguos | 週刊 少年サンデー(春休み増刊号)-4月12日増刊号ー古書雑誌
Weekly Shonen Sunday (número adicional de vacaciones de primavera) - publicación adicional del 12 de abril - revista de libros antiguos | 週刊 少年サンデー(春休み増刊号)-4月12日増刊号ー古書雑誌
Weekly Shonen Sunday (número adicional de vacaciones de primavera) - publicación adicional del 12 de abril - revista de libros antiguos | 週刊 少年サンデー(春休み増刊号)-4月12日増刊号ー古書雑誌
Weekly Shonen Sunday (número adicional de vacaciones de primavera) - publicación adicional del 12 de abril - revista de libros antiguos | 週刊 少年サンデー(春休み増刊号)-4月12日増刊号ー古書雑誌
Weekly Shonen Sunday (número adicional de vacaciones de primavera) - publicación adicional del 12 de abril - revista de libros antiguos | 週刊 少年サンデー(春休み増刊号)-4月12日増刊号ー古書雑誌

Weekly Shonen Sunday (número adicional de vacaciones de primavera) - publicación adicional del 12 de abril - revista de libros antiguos | 週刊 少年サンデー(春休み増刊号)-4月12日増刊号ー古書雑誌

Price

$19.00 (¥2998.39)

Es posible que haya imágenes o información que no se muestren. Consulte la página de citas para obtener más detalles.

Payment

Descripción del Producto

[Este libro es un libro viejo] ★ Un libro antiguo "no tiene número EAN/ISBN, etc., etc. Generalmente, emitidos hace entre 30 y 50 años, En la mayoría de los casos, hay un hicake y "Es un libro con algo de suciedad y tweets". Estoy pensando y exponiendo. ★ Libro de contenidos ・ Weekly Shonen Sunday (edición extra de vacaciones de primavera) -Un número extra el 12 de abril -Revista de libros antiguos Publicado el 12 de abril de 1965 ★ Parte de la escritura ・“Ganbare Genki” de Yu Koyama · Ryoichi Ikegami ・ "Mamá no es montaña" de Osamu Tezuka ・“Leo no está derrotado” Kenji Hirokane ・ "Detective padre e hijo" Yasuichi Oshima ★ ・ "Está en la foto, pero El cuerpo principal es la versión B6 del Showa B6, que está envejeciendo. "Es una revista." ・ (Atrévete a pensar en la calidad del papel, la desinfección, la rotura, etc.) Me abstuve de meter la mano en el libro). ・ Debido al libro antiguo, existen los siguientes daños con el tiempo Disfrute de los recuerdos que no están en el libro. Notas ・ Soy una ballena fuerte ・ Hiyake fuerte ・ Yabure ・ Piedra, sello, polvo ・ Marca de presión ・ Olor a libro usado ・ En casos raros, hay precios, polvo, agua, humedad, etc. Tengo algo ・ Hay una ballena dependiendo de la calidad del papel, pero Si no hay ningún descuido, escribir en el texto ・No hay dibujo lineal. Con cuidado en bolsas de polietileno y envoltorios de burbujas. Lo envolveré Te enviaré. Hemos estado cerrados para envíos los sábados, domingos y festivos. (Para oficinas de correos) Gracias por su consideración.・ ・ ・ ・ ・ ・ Adoración (SOY) Si hace clic en las letras azules a continuación, Puedes ver nuestro libro completo. #AICHAN68 Gracias.


【この本は、古書です】 ★古書とは、「EAN・ISBN番号等のない、 概ね30年から50年前に発行された、 大方は、ヒヤケのある、そして 多少のヨゴレ・ヨレ等のある本です」と、 私は考えて出品しています. ★ Bienvenido a mi blog ・週刊 少年サンデー(春休み増刊号) -4月12日増刊号ー古書雑誌 Fecha de publicación: 52 de abril de 2012 ★No se permiten mascotas ・「がんばれ元気」小山ゆう ・「男組外伝」池上遼一 ・「魔の山」手塚治虫 ・「レオは負けない」弘兼憲史 ・「親子刑事」大島やすいち ★Notas ・「写真に映っています、が 本体は、経年感のある昭和のB6版大 "No me importa". ・(あえて紙質を考えて、消毒拭き・折れ等の 本に手を入れるは、控えました)。 ・古書の為、経年の下記ダメージがありますが 単行本にない思い出をお楽しみください. 記 ・全体にオレ・ヨレ・キズ・強いヒヤケ・ヤブレ ・シミ・シールあと・ヨゴレ・圧迫痕・古本臭 ・稀に値段書き・ホコリ・水濡れ等がある Me alegro mucho ・紙質によるヒヤケがあります、が 見落としがなければ、本文に書込み ・線引きはありません. 大切にポリエチレン袋・およびプチプチにて 包装させて頂きまして、 お送りさせていただきます. 土・日・祝日の発送は、お休みを頂いております. (El hombre que se casó con el ... ご検討をお願い申し上げます。・・・・・拝 (yo soy) 下記の青文字をクリックして頂けますと、 当方の全出品本をご覧頂けます. #aichan68 有難うございました。

Exhibitor Information

aichan68(写真は、全部現物です)
¿No encuentras lo que buscas?

Pruebe la "Solicitud de compra en otros sitios", un servicio conveniente que le permite solicitar asistencia para la compra de productos de sitios de compras distintos a los mencionados simplemente ingresando la URL del producto.